주요 한식명(200개) 로마자 표기 및 번역(영,일) 표준 시안
음식메뉴명 | 로마자 표기 | 영어 번역 | 일본어 번역 |
아귀찜 | Agwi-jjim | Braised Spicy Monkfish | アンコウの蒸し物 |
족발 | Jokbal | Pigs' Feet | 豚足 |
해물찜 | Haemul-jjim | Braised Spicy Seafood | 海鮮の蒸し物 |
갈치조림 | Galchi-jorim | Braised Cutlassfish | 太刀魚の煮付け |
감자조림 | Gamja-jorim | Soy Sauce Braised Potatoes | じゃがいもの煮付け |
고등어조림 | Godeungeo-jorim | Braised Mackerel | サバの煮付け |
두부조림 | Dubu-jorim | Braised Tofu | 豆腐の煮付け |
은대구조림 | Eun-daegu-jorim | Braised Black Cod | 銀だらの煮付け |
장조림 | Jang-jorim | Soy Sauce Braised Beef | 肉の煮付け |
궁중떡볶이 | Gungjung-tteok-bokki | Royal Stir-fried Rice Cake | 宮中トッポッキ |
낙지볶음 | Nakji-bokkeum | Stir-fried Octopus | テナガダコ炒め |
두부김치 | Dubu-kimchi | Tofu with Stir-fried Kimchi | 豆腐キムチ |
떡볶이 | Tteok-bokki | Stir-fried Rice Cake | トッポッキ |
오징어볶음 | Ojingeo-bokkeum | Stir-Fried Squid | イカ炒め |
제육볶음 | Jeyuk-bokkeum | Stir-Fried Pork | 豚肉炒め |
고등어구이 | Godeungeo-gui | Grilled Mackerel | サバの塩焼き |
곱창구이 | Gopchang-gui | Grilled Beef Tripe | コプチャン焼き |
너비아니 | Neobiani | Marinated Grilled Beef Slices | 宮中焼き肉 |
닭갈비 | Dak-galbi | Spicy Stir-fried Chicken | タッカルビ |
더덕구이 | Deodeok-gui | Grilled Deodeok | 蔓人蔘焼き |
돼지갈비구이 | Dwaeji-galbi-gui | Grilled Spareribs | 豚カルビ焼き |
떡갈비 | Tteok-galbi | Grilled Short Rib Patties | 粗挽きカルビ焼き |
뚝배기불고기 | Ttukbaegi-bulgogi | Hot Pot Bulgogi | 土鍋プルコギ |
불고기 | Bulgogi | Bulgogi | プルゴギ |
삼겹살 | Samgyeop-sal | Grilled Pork Belly | サムギョプサル |
새우구이 | Saeu-gui | Grilled Shrimp | 海老の塩焼き |
생선구이 | Saengseon-gui | Grilled Fish | 焼き魚 |
소갈비구이 | So-galbi-gui | Grilled Beef Ribs | 牛カルビ焼き |
소고기편채 | So-gogi-pyeonchae | Sliced Beef with Vegetables | 牛ロースの薄切り |
양념갈비 | Yangnyeom-galbi | Marinated Grilled Beef Ribs | 味付けカルビ |
오리구이 | Ori-gui | Grilled Duck | 鴨肉焼き |
장어구이 | Jangeo-gui | Grilled Eel | ウナギ焼き |
황태구이 | Hwangtae-gui | Grilled Dried Pollack | スケトウダラ焼き |
감자전 | Gamja-jeon | Potato Pancakes | じゃがいものチヂミ |
계란말이 | Gyeran-mari | Rolled Omelet | 卵焼き |
김치전 | Kimchi-jeon | Kimchi Pancake | キムチのチヂミ |
녹두전 | Nokdu-jeon | Mung Bean Pancake | 緑豆のチヂミ |
메밀전병 | Memil-jeonbyeong | Buckwheat Crepe | そば粉の薄皮巻き |
모둠전 | Modum-jeon | Assorted Savory Pancakes | チヂミの盛り合わせ |
부각 | Bugak | Vegetable and Seaweed Chips | 海草・野菜のパリパリ揚げ |
빈대떡 | Bindae-tteok | Mung Bean Pancake | ピンデトク |
생선전 | Saengseon-jeon | Pan-fried Fish Fillet | 白身魚のチヂミ |
송이산적 | Songi-sanjeok | Pine Mushroom Skewers | 松茸の串焼き |
파전 | Pajeon | Green Onion Pancake | ねぎのチヂミ |
해물파전 | Haemul-pajeon | Seafood and Green Onion Pancake | 海鮮とねぎのチヂミ |
화양적 | Hwayangjeok | Beef and Vegetable Skewers | 彩り串焼き |
광어회 | Gwangeo-hoe | Sliced Raw Flatfish | ヒラメの刺身 |
모둠회 | Modum-hoe | Assorted Sliced Raw Fish | 刺身の盛り合わせ |
생선회 | Saengseon-hoe | Sliced Raw Fish | 刺身 |
육회 | Yukhoe | Beef Tartare | ユッケ |
음식메뉴명 | 로마자 표기 | 영어 번역 | 일본어 번역 |
홍어회무침 | Hongeo-hoe-muchim | Sliced Raw Skate Salad | ガンギエイの刺身の和え物 |
회무침 | Hoe-muchim | Spicy Raw Fish Salad | 刺身の和え物 |
겉절이 | Geot-jeori | Fresh Kimchi | 浅漬けキムチ |
깍두기 | Kkakdugi | Radish Kimchi | カクトゥギ |
나박김치 | Nabak-kimchi | Water Kimchi | 大根と白菜の水キムチ |
동치미 | Dongchimi | Radish Water Kimchi | 大根の水キムチ |
무생채 | Mu-saengchae | Julienned Korean Radish Salad | 大根の和え物 |
배추김치 | Baechu-kimchi | Kimchi | 白菜キムチ |
백김치 | Baek-kimchi | White Kimchi | 白キムチ |
보쌈김치 | Bossam-kimchi | Wrapped Kimchi | ポッサムキムチ |
열무김치 | Yeolmu-kimchi | Young Summer Radish Kimchi | 大根若菜キムチ |
오이소박이 | Oi-sobagi | Cucumber Kimchi | キュウリキムチ |
총각김치 | Chonggak-kimchi | Whole Radish Kimchi | ミニ大根キムチ |
간장 | Ganjang | Soy Sauce | カンジャン |
간장게장 | Ganjang-gejang | Soy Sauce Marinated Crab | カンジャンケジャン |
고추장 | Gochu-jang | Red Chili Paste | コチュジャン |
된장 | Doenjang | Soybean Paste | テンジャン |
양념게장 | Yangnyeom-gejang | Spicy Marinated Crab | 味付けケジャン |
장아찌 | Jangajji | Pickled Vegetables | 漬物 |
멸치젓 | Myeolchi-jeot | Salted Anchovies | カタクチイワシの塩辛 |
새우젓 | Saeu-jeot | Salted Shrimp | アミの塩辛 |
젓갈 | Jeotgal | Salted Seafood | 塩辛 |
골뱅이무침 | Golbaengi-muchim | Spicy Sea Snails | つぶ貝の和え物 |
구절판 | Gujeolpan | Platter of Nine Delicacies | クジョルパン |
김 | Gim | Laver | のり |
나물 | Namul | Seasoned Vegetables | ナムル |
대하냉채 | Daeha-naengchae | Chilled Prawn Salad | 大正海老の冷菜 |
도토리묵 | Dotori-muk | Acorn Jelly Salad | どんぐりこんにゃくの和え物 |
오이선 | Oiseon | Stuffed Cucumber | 飾りキュウリの甘酢がけ |
잡채 | Japchae | Stir-fried Glass Noodles and Vegetables | チャプチェ |
죽순채 | Juksun-chae | Seasoned Bamboo Shoots | 竹の子の炒め物 |
콩나물무침 | Kong-namul-muchim | Seasoned Bean Sprouts | 豆もやしの和え物 |
탕평채 | Tangpyeongchae | Mung Bean Jelly Sallad | ところてんの和え物 |
해파리냉채 | Haepari-naengchae | Chilled Jellyfish Salad | クラゲの冷菜 |
경단 | Gyeongdan | Sweet Rice Balls | 団子 |
꿀떡 | Kkultteok | Honey-filled Rice Cake | 蜂蜜餅 |
백설기 | Baekseolgi | Snow White Rice Cake | 蒸し餅 |
송편 | Songpyeon | Half-moon Rice Cake | 松葉餅 |
약식 | Yaksik | Sweet Rice with Nuts and Jujubes | おこわ |
화전 | Hwajeon | Flower Rice Pancake | 花びらのチヂミ |
강정 | Gangjeong | Sweet Rice Puffs | おこし |
다식 | Dasik | Tea Confectionery | らくがん |
약과 | Yakgwa | Honey Cookie | 薬菓 |
녹차 | Nokcha | Green Tea | 緑茶 |
매실차 | Maesil-cha | Green Plum Tea | 梅茶 |
수정과 | Sujeonggwa | Cinnamon Punch | スジョングァ |
식혜 | Sikhye | Sweet Rice Punch | シケ |
오미자화채 | Omija-hwachae | Omija Punch | 五味子ポンチ |
유자차 | Yuja-cha | Citrus Tea | 柚子茶 |
인삼차 | Insam-cha | Ginseng Tea | 高麗人蔘茶 |
[출처 : 농림축산식품부]
'시사 정보 > 생활' 카테고리의 다른 글
개에게 해로운 음식 (0) | 2016.12.08 |
---|---|
추석 선물용 맛있는 과일 고르기 (0) | 2016.12.07 |
주요 한식명(100개) 로마자 표기 및 번역(영,일) 표준 시안 - 1 (0) | 2016.12.07 |
서울시 산후조리원(성동구, 동대문구, 도봉구, 노원구) (0) | 2016.12.06 |
서울시 산후조리원(금천구, 관악구, 강남구, 강동구) (0) | 2016.12.05 |